RU
EN   Информационное агентство INNOV.RU | Пятница, 09 декабря 2016 г. 22:31
   
каждый месяц нас читают более 300 тысяч человек узнать больше
узнать больше
  1. На какой ОС работает ваш смартфон?

Электронный научный журнал

Елена Ткаченко

(09.12.2016 16:51:36) Депутаты пожаловались на затянувшиеся заседания ГосдумыЖенщинам-депутатам «надо ещё домой прийти и…читать Тема: Депутаты пожаловались на затянувшиеся заседания Госдумы 

VipDomains_PH

(09.12.2016 16:05:48) Мы продлили акцию на домены до 31 декабря. [b]Текущие цены и акции на доменные имена:[/b] [COLOR=#31cc0c] .TOP…читать Тема: Регистрация доменов, по наилучшим ценам. 

zoomagia.ru

(09.12.2016 13:52:50) Дорогие друзья! Вот мы и добрались до конца рабочей недели! Разрешите всех поздравить с наступлением…читать Тема: Интернет-магазин зоотоваров Зоомагия! 
Загрузка

Переводчики комиксов хотят создать «патриотичный» словарь звукоподражаний


Идея довольно интересная.



10.08.15 10:49
текст: Елена Ткаченко
фото: INNOV.RU
576

Переводчики комиксов хотят создать «патриотичный» словарь звукоподражаний
Переводчики комиксов хотят создать «патриотичный» словарь звукоподражаний. Так, согласно информации отечественных средств массовой информации, переводчики Центра комиксов и визуальной культуры обратились в Институт русского языка имени Виноградова с предложением создать русский словарь звукоподражаний.

По словам инициаторов, в своей работе они постоянно сталкиваются с проблемой перевода таких слов, и часто заменяют английские буквы кириллицей, в результате чего возникают непатриотичные «бэнг», «крэш», «бэмс», «вау» и прочие «словечки». И, чтобы такого не было, переводчики предлагают составить словарь звукоподражаний из слов языков народов России и стран бывшего СССР.

Известно, что переводчики Центра комиксов и визуальной культуры уже составили список возможных звукоподражаний. Так, звук почёсывания предлагается передавать лезгинским словом «чорх», а вместо «вау» использовать абазинское восклицание «уаа», лезгинское «йо» либо дагестанское «вабабай». Помимо этого специалисты поработали и над глаголами –  «Галдырдымс» – когда падает что-то большое, «дубердымс» – если средних размеров, «цингелдымс» – если упало что-то маленькое или стеклянное.

В свою очередь в Институте русского языка имени Виноградова сочли эту идею интересной, но едва ли выполнимой.


к списку всех новостей


ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Как выбрать тушь для ресниц Как выбрать тушь для ресниц
Что необходимо учитывать.
Особенности выбора ортопедических матрасов Особенности выбора ортопедических матрасов
Как создать условия для комфортного сна?
По словам учёных, половина людей помнит то, чего никогда не было По словам учёных, половина людей помнит то, чего никогда не было
Почему такое происходит - неизвестно.  

КОММЕНТАРИИ
Внимание! Прежде чем вы сможете увидеть свой комментарий, он будет проверен администратором.
Женя
если тырите статьи из Известий - то давайте ссылку
Имя Цитировать
Inga.
если тырите статьи из Известий - то давайте ссылку
Имя Цитировать
обсудить тему на форуме


Защита от автоматических сообщений

архив: 2013  2012  2011  1999-2011 новости ИТ гость портала 2013 тема недели 2013 поздравления